原文如下:
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
译文如下:
我曾经整天思索,却不如片刻学习所得的收获多。我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得广阔。登上高处招手,手臂并没有变得更长,但远处的人也能看见;顺着风呼叫,声音并没有变得更响亮,但听的人会听得更清楚。借助车马的人,并不是走得更快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是擅长游泳,却能横渡江河。君子的资质与普通人没有不同,只是善于借助外物罢了。
以上便是《习惯说》的原文及译文。通过这篇文章,我们可以领悟到学习的重要性以及借助外物可以弥补自身不足的道理。