原文:
田单将攻狄,往见鲁仲子。仲子曰:“将军攻狄,不能下也。”田单乃惧,问其故。仲子曰:“狄者,将军之仇雠,而将军之父墓在焉,是父子之仇也。将军攻之,必不得志矣。”
田单于是乃归,修治器械,积粟备战。数月之后,复往见鲁仲子。仲子曰:“将军可以攻狄矣。”田单问其故。仲子曰:“将军自以攻狄无能为力,今已修缮器械,积聚粮草,民心可用,故可攻矣。”
田单遂攻狄,果克之。
翻译:
田单打算进攻狄城,前去请教鲁仲子。鲁仲子说:“将军攻打狄城,恐怕无法攻克。”田单听后非常担忧,便询问其中的原因。鲁仲子回答道:“狄城这个地方,是将军的仇敌所在之地,而且将军的父亲的坟墓就在那里,这是父子之间的深仇大恨啊。将军如果攻打它,必定会心有顾忌,难以全力以赴。”
田单于是返回,着手修理武器装备,囤积粮食,做好充分准备。几个月后,他又去见鲁仲子。鲁仲子说:“将军现在可以攻打狄城了。”田单不解地问道:“为何此时可以攻打?”鲁仲子解释道:“将军之前认为自己没有能力攻下狄城,但如今您已经修缮好了器械,储备了足够的粮草,并且赢得了民心的支持,所以现在可以发起进攻了。”
田单听从建议,果然成功攻下了狄城。
这段故事体现了谋略与准备的重要性,同时也展示了鲁仲子作为智者的洞察力和指导能力。